Hmmm ... Coinneach ... I always imagine it as sort of guttural "Connor"
with the last vowel sounds swallowed and strangled.
Pronunciation is definitely regional. For example:
Here, in Australia, a Sako is definitely a "Say-ko"; the watch is either a "Say-ko" or a "See-ko".
Leupold is "Loo-pold" or just "Loopie" (we love to shorten things -- "Chuck a coupla snags on the barbie and bring us a tinnie would ya, darl?")
I loved it when I was in America hearing the TV ads for "Marz-da" and "Nee-sarn" cars. We say "Mazda" (flat, short "a" as in "hat") and "Niss-an" (short "i", short "a").
Loved the west coast "vee-hick-el", too
Try this one: Brno. I know it should be pronounced "Bern-o", but it's universally a "Bruno" here.
We say "Heck-ler" and "Kock" (whew, got out of that one nicely)
And, for the connoisseurs, it's "Mo-ette ay Chon-don" for the champagne, not "Mo-ay ay Chandon"
(Just trying to impress
)
We don't got no problems with Colt, but!!
But we do get either "Mou-zer" or "Mor-zer" for "Mauser"; I use the former.
Incidently, "Aussie" is absolutely, unequivocally, irrevocably pronounced "Ozzie" (short "o"), NOT "Ossie", never, not ever, no way -- but we love it when youse jokers get it wrong
B