Pond James Pond
New member
As I waited for the owner of a local range to finish with a customer before trying his very nice stainless 1858 C&B revolver, I leafed through some Sig Sauer promotional catalogues.
Given the local market, they ere printed in both German and English.
As I looked at the Sniper/Tactical style bolt action rifle catalogue I saw a list of the chamberings offered. They included .308 naturally, as well as 260 I believe. Most notably they including the mystery calibre of .228Lapua.
Sure enough I found no record of such a round and it was therefore, as I'd initially thought, a typo and should have read .338 Lapua.
That doesn't seem very professional for a major gun manufacturer to have such a glaring mistake on any material, let alone a promotional piece!
Have you seen anything like that from people or firms who should know better?
Given the local market, they ere printed in both German and English.
As I looked at the Sniper/Tactical style bolt action rifle catalogue I saw a list of the chamberings offered. They included .308 naturally, as well as 260 I believe. Most notably they including the mystery calibre of .228Lapua.
Sure enough I found no record of such a round and it was therefore, as I'd initially thought, a typo and should have read .338 Lapua.
That doesn't seem very professional for a major gun manufacturer to have such a glaring mistake on any material, let alone a promotional piece!
Have you seen anything like that from people or firms who should know better?